Conditions of a narrator and in there light the comparison between tafseer e tabari and tafseer e qurtab

  • Muneer Ahmed Chief Editor

Abstract

Al –Quran is the book of Allah Almighty who has himself promised to
safeguard it my word as well by meaning against any violations in its purity.
However direct consolation and interpretation of this holy book is only
possible for those blessed with the deep understanding of Arabic, the language
of this divine message. Even mere knowledge of Arabic is not sufficient to
rightly understand the will of Allah almighty. Number of Uloom(subjects)are
required for its translation and commentary. The translator and commentator
has to be in strong command on all these subjects mandatory for translation of
holy Quran .its commentary was done first of all by Holy Prophet (SAW)
himself and then by the Sehaba (companions of Holy Prophet)SAW).
according to the assurance of almighty Allah, scholars identified these
iniquitous people as well whose comprehensions were obstructing the
attainment of guidance from Quran-e-Kareem for the past 1400 years, through
teaching and writing, the continuation of quranic commentary is intact. In fact
in this age of sedition, innovative ways of producing special commentaries are
being explored, which is though a good sign, but one cannot trust all
commentaries in present time except those that are according to the standards
set by the people of prior times. This paper is also an attempt in the same
connection, in a sense it is an important chapter in the effort of protecting the
Quran by meaning and interpretations. Also it describe in detail different areas
of daily life. Similarly tafseer qurtabi and tafseer Tabri also what did both
tafseer say about jewism.
Keyword: sources of tafseer, conditions of mufassir,differenc and similarity
between Qurtbi and Tabri.

Published
2020-01-23